यंत्र
Ensembles
Genres
संगीतकार
कलाकारों

संगीत शीट $12.50

असली

Tuscan Serenade. Grade 4.

अनुबाद

टस्कन सन्ध्या का गीत. ग्रेड 4.

असली

Tuscan Serenade. Euphonium Feature. Composed by P. Grainger. Arranged by Percy Aldridge Grainger. For Soloist. with Concert Band. Piccolo, Flutes, Oboes, Bassoon 1. 2, Eb Clarinet. optional. , Bb Clarinet 1, Bb Clarinet 2, Bb Clarinet 3, Eb Alto Clarinet. optional. , Bb Bass Clarinet, Bb Soprano Saxophone. optional. , Alto Saxophone 1. 2, Tenor Saxophone, Baritone Saxophone, Bass Saxopho. Band Music. Grade 4. Score only. Duration 3. 30. Published by C. Alan Publications. CN.S11155. Hauntingly beautiful, Grainger captures the essence of Faure's song. A lovely euphonium solo sings the melody before the full ensemble expresses the mood of Tuscany and the poem that the Faure song is based upon. Gabriel Faure. 1845-1924. reveals himself most fully in his songs, which number nearly 100. They include "Apres une Reve". 1865. and "Clair de Lune". 1887. "Tuscan Serenade," like "Apres une Reve," is a setting of an Italian poem, translated into French by Romain Bussine, himself a singer. It was published in 1879 and Faure set it at some point during the preceding ten years. Scholars differ as to the exact date. English Text. adaptation of anonymous Italian text. O you who are soothed by a delightful dream, Sleeping calmly in your lonely bed, Awake and look at your serenader, The slave of your eyes, in the moolight night. Awake, my soul, my thought, Hear my voice carried on the breeze, Hear my voice singing. Hear my voice weeping in the dew. Below your window my voice dies away in vain, And every night I repeat the tale of my suffering, With no other shelter than the starry vault. The wind cuts my voice and the night is frigid. My song ends on a final strain, My lips tremble as the murmur "I love you. " I can sing no more. Ah. condescend to show yourself. Condescend to appear. If I were sure that you refuse to appear I would go away and forget you, I would ask slumber To lull me until the redness of morning, To lull me until I no longer loved you. The poem is in 3 sections, but Faure sets the first two parts in strophic form, echoing the melody in the piano accompaniment. The last 4 lines, however, contain new material. something of a departure from a structural point of view. Grainger heightens the contrast between the verses. he scores the first as a Euphonium solo, but scores the second for Band. the Euphonium takes the accompaniment, returning to the fore for the last, crucial, four lines. His instrumental colour concept is as strong as ever in this score. who else but Grainger would have asked for "Harps, Pianos, Marimbas" playing "massed if possible," thus capturing the mood of Tuscany as well as the content.

अनुबाद

टस्कन सन्ध्या का गीत. सैक्सहार्न जैसा मंद सुरों वाला बाजा फ़ीचर. पी Grainger द्वारा रचित. पर्सी Aldridge Grainger द्वारा व्यवस्था. एकल कलाकार के लिए. कॉन्सर्ट बैंड के साथ. छोटा पियानो, बांसुरी, Oboes, bassoon 1. 2, Eb शहनाई. वैकल्पिक. बी बी शहनाई 1, बी बी शहनाई 2, बी बी शहनाई 3, Eb ऑल्टो शहनाई. वैकल्पिक. बी बी बास शहनाई, बी बी Soprano सैक्सोफोन. वैकल्पिक. , अल्टो सैक्सोफोन 1. 2, टेनर सैक्सोफोन, मध्यम आवाज़ सैक्सोफोन, बास Saxopho. बैंड संगीत. ग्रेड 4. स्कोर केवल. अवधि 3. 30. सी. एलन प्रकाशन द्वारा प्रकाशित. CN.S11155. Hauntingly सुंदर, Grainger Faure के गीत का सार कब्जा. पूरा पहनावा Tuscany के मूड और FAURE गीत पर आधारित है कि कविता को व्यक्त करने से पहले एक सुंदर सैक्सहार्न जैसा मंद सुरों वाला बाजा अकेले राग गाती. गेब्रियल Faure. 1845-1924. अपने गीतों में सबसे खुद को पूरी तरह से पता चलता है, जो संख्या लगभग 100. वे "Apres उने Reve" शामिल. 1865. और "क्लैर डे लुने". 1887. "Apres उने Reve," की तरह "टस्कन सन्ध्या का गीत," रोमेन Bussine से फ्रेंच में अनुवाद एक इतालवी कविता का एक स्थापित करने, अपने आप को एक गायक है. यह 1879 में प्रकाशित हुआ था और FAURE पिछले दस वर्षों के दौरान कुछ बिंदु पर यह सेट. स्कॉलर्स सही तारीख के रूप में अलग. अंग्रेजी पाठ. बेनामी इतालवी पाठ का अनुकूलन. हे तुम जाग, अपने को अकेला बिस्तर में शांति, एक रमणीय सपना द्वारा सोने soothed और moolight रात में, अपने उपर्युक्त प्रकार से गीत गाने या धुन बजाने वाला प्रेमी, अपनी आंखों के दास पर देखने के लिए कर रहे हैं. अवेक, मेरी आत्मा, मेरे विचार, मेरी आवाज हवा पर किया सुना है, मेरी आवाज गाना सुन. ओस में मेरी आवाज रोना सुन. अपनी खिड़की से नीचे मेरी आवाज व्यर्थ में दूर मर जाता है, और हर रात मैं तारों से तिजोरी से कोई अन्य आश्रय के साथ, मेरे दुख की कहानी दोहराने. हवा मेरी आवाज में कटौती और रात उदासीन है. मेरा गीत एक अंतिम तनाव को समाप्त होता है, मेरे होंठ बड़बड़ाहट "मैं तुमसे प्यार करता हूँ के रूप में कांप. "मैं नहीं गा सकते हैं. आह. अपने आप को दिखाने के लिए स्वीकर. प्रकट करने के लिए स्वीकर. मैं तुम्हें मैं अब तुम्हें प्यार करता था जब तक मैं दूर जाना है और आप भूल जाते हैं, मैं मुझे शांत करने के लिए, सुबह की लालिमा जब तक मुझे शांत करने के लिए नींद से पूछना होगा प्रकट करने के लिए मना कर दिया कि सुनिश्चित किया गया तो. कविता 3 वर्गों में है, लेकिन Faure पियानो संगत में राग गूंज, strophic रूप में पहले दो भागों सेट. पिछले 4 लाइनों, तथापि, नई सामग्री शामिल. देखने का एक संरचनात्मक बिंदु से एक प्रस्थान के बारे में कुछ. Grainger छंद के बीच विपरीत heightens. वह स्कोर एक सैक्सहार्न जैसा मंद सुरों वाला बाजा एकल के रूप में पहली, लेकिन स्कोर के बैंड के लिए दूसरा. सैक्सहार्न जैसा मंद सुरों वाला बाजा अंतिम, महत्वपूर्ण, चार लाइनों के लिए सामने की ओर लौटने, संगत लेता है. उनकी महत्वपूर्ण भूमिका निभाई रंग अवधारणा को इस स्कोर में पहले की तरह ही मजबूत है. और कौन लेकिन Grainger इस प्रकार Tuscany के मूड के साथ ही सामग्री पर कब्जा "यदि संभव हो तो, जमा" खेल "वीणा, पियानो, मैरिमबास" के लिए पूछा होता.